3.İNTERNET İÇERİKLERİNİN ANALİZİ -III

3.6.Adı Geçen Kurumlar

İnternetteki sağlık yazılarında adı geçen kurumlar incelendiğinde %62’yle  “Sağlık Bakanlığı’nın ilk sırada geldiği görülmüştür (f=5.582). Bu alt kategoriyi “Hastaneler” (f=2.011; %22,3), “Sağlık alanındaki diğer ulusal örgütler” yani STK’lar (f=1.565; %17,4), “İl sağlık müdürlükleri” (f=1.497; %16,6) ve “Sosyal Güvenlik Kurumu” (f=1.015; %11,3) takip etmiştir. Sağlıkla ilgili diğer birçok kurum olmasına karşın “Mahkeme/Avukat Büroları”nın (f=829; %9,2) adlarına daha çok değinilmesi ilgi çekici olarak değerlendirilmiştir.


Tablo 182. Adı Geçen Kurumlar

Frekans
%
Sağlık Bakanlığı
5582
62,0
Hastaneler
2011
22,3
STK - Sağlık alanındaki diğer ulusal örgütler
1565
17,4
İl Sağlık Müdürlüğü
1497
16,6
Sosyal Güvenlik Kurumu
1015
11,3
Mahkemeler / Avukat Büroları
829
9,2
Eczacı(lar) Odası/Birliği
818
9,1
Yerli Üniversite ve Araştırma Kurumları
785
8,7
Yerel Yönetimler
734
8,2
İlaç / Tıbbi Ürün / Cihaz Firmaları
646
7,2
Diğer Devlet Daireleri (Sağlık Dışındaki)
605
6,7
Yabancı Sağlık Örgüt ve Kurumları
571
6,3
Dünya Sağlık Örgütü (WHO-DSÖ)
566
6,3
Siyasal Partiler
563
6,3
Diğer Bakanlıklar
509
5,7
Diğer Sağlık Kuruluşları
460
5,1
Tabip(ler) Odası/Birliği
453
5,0
Türkiye Büyük Millet Meclisi
448
5,0
Yabancı Sağlık Alanı Dışındaki Kurum ve Örgütler
343
3,8
Başbakanlık, Bakanlar Kurulu, Hükümet
327
3,6
Özel Şirket/ İşletme
321
3,6
Yabancı Üniversite ve Araştırma Kurumları
290
3,2
Yabancı Yayınlar (Gazete, Dergi, TV vs.)
269
3,0
STK - Sağlık dışındaki diğer ulusal örgütler
258
2,9
Tarım Bakanlığı
249
2,8
Yabancı Siyasi Kurumlar
224
2,5
Diğer
1455
16,2
Yok, belirtilmemiş
198
2,2
N
9004


Yazı türü açısından adı geçen kurumlara bakıldığında, Haberlerin %62,4’ünde “Sağlık Bakanlığı”nın; %22,4’ünde ”Hastaneler”in; %17,6’sında “Sağlık alanındaki diğer ulusal sağlık örgütleri”nin ve %17’sinde ise “İl Sağlık Müdürlükleri”nin adının geçtiği tespit edilmiştir. Diğer yayın türleriyle kıyaslandığında bu kurumların adlarını en yüksek oranda Haberlerde yer aldığı görülmüştür.  Köşe yazılarında diğer yazı türlerinden farklı olarak “Sosyal Güvenlik Kurumu”nun adı daha yüksek oranda çıkmıştır (%25,6).

Tablo 183. Adı Geçen Kurumlar ile Yazı Türü Karşılaştırması
(Sütun %)
Haber     
Köşe
Diğer
Sağlık Bakanlığı
62,4
52,8
43,4
Hastaneler
22,4
17,8
22,2
STK - Sağlık alanındaki diğer ulusal örgütler
17,6
9,4
9,1
İl Sağlık Müdürlüğü
17,0
3,3
8,1
Sosyal Güvenlik Kurumu
10,9
25,6
15,2
Mahkemeler / Avukat Büroları
9,2
11,1
5,1
Eczacı(lar) Odası/Birliği
9,3
3,3

Yerli Üniversite ve Araştırma Kurumları
8,7
7,8
9,1
Yerel Yönetimler
8,3
1,7
3,0
İlaç / Tıbbi Ürün / Cihaz Firmaları
7,2
9,4
2,0
Diğer Devlet Daireleri (Sağlık Dışındaki)
6,7
7,2
6,1
Yabancı Sağlık Örgüt ve Kurumları
6,3
7,2
7,1
Dünya Sağlık Örgütü (WHO-DSÖ)
6,3
5,6
7,1
Siyasal Partiler
6,2
10,0
7,1
Diğer Bakanlıklar
5,7
4,4
8,1
Diğer Sağlık Kuruluşları
5,2
1,7
4,0
Tabip(ler) Odası/Birliği
4,9
10,0
6,1
Türkiye Büyük Millet Meclisi
5,0
6,7
4,0
Yabancı Sağlık Alanı Dışındaki Kurum ve Örgütler
3,7
6,7
8,1
Başbakanlık, Bakanlar Kurulu, Hükümet
3,6
5,0
7,1
Özel Şirket/ İşletme
3,6
3,3
2,0
Yabancı Üniversite ve Araştırma Kurumları
3,2
5,0
5,1
Yabancı Yayınlar (Gazete, Dergi, TV vs.)
3,0
1,7
3,0
STK - Sağlık dışındaki diğer ulusal örgütler
2,9
1,7

Tarım Bakanlığı
2,8
1,7
1,0
Yabancı Siyasi Kurumlar
2,5
1,7
1,0
Diğer
16,2
18,3
12,1
Yok, belirtilmemiş
1,8
12,8
20,2
N
8725
180
99

3.7.Dil ve Anlatım Yapısı

İncelenen yayınların sahip olduğu dil ve anlatım yapısı en fazla beş farklı kategoriye kadar kodlanmıştır. Buna göre incelenen yayınlarda tespit edilen dil ve anlatım yapısına bakıldığında, yayınların tamama yakınının (f=8.784; %97,6) “Halk dili-Anlaşılır” nitelikte olduğu belirlenmiştir. Bu oranın yüksekliğini kodlayıcıların eğitimli kişiler olmasıyla ilişkilendirmek mümkündür. Ayrıca incelenen içeriklerin %5,4’ü (f=488) “Örnekleyici” nitelikte; %2,4’ü (f=214)  ”Teknik-bilimsel” nitelikte olarak değerlendirilmiştir.

Tablo 184. Dil ve Anlatım Yapısı

Frekans
%
Halk Dili-Anlaşılır
8784
97,6
Örnekleyici
488
5,4
Teknik - Bilimsel
214
2,4
Öyküleyici, Hikâye, Masal
144
1,6
Duygusal
133
1,5
N
9004



Yazı türü bağlamında dil ve anlatım yapısı karşılaştırıldığında, tüm yazı türleri arasında önemli bir farklılık dikkati çekmemektedir. Bir diğer ifadeyle tüm yazı türleri “Halk dili-Anlaşılır” nitelikte bulunmuştur. Ancak diğer yazı türlerinden farklı olarak Haber türündeki yayınlarda “Örnekleyici” anlatımlara en az oranda (%5); “Halk dili-Anlaşılır” ifadelere ise en yüksek oranda (%97,7) yer verildiği belirlenmiştir. Öte yandan “Köşe yazıları”nda “Teknik-bilimsel” (%5) anlatımlara; “Diğer yayın türleri”nde ise “Örnekleyici” (%24,2) dile en yüksek oranda rastlanmıştır.



Tablo 185. Dil ve Anlatım ile Yazı Türü Karşılaştırması
(Sütun %)
Haber     
Köşe
Diğer
Halk Dili-Anlaşılır
97,7
93,9
90,9
Örnekleyici, Başka Başka Örnekler Verilmesi
5,0
14,4
24,2
Teknik - Bilimsel
2,3
5,0
4,0
Öyküleyici, Hikâye, Masal
1,5
5,6
2,0
Duygusal
1,3
3,9
13,1
N
8725
180
99



3.8.Metin Üslubu

İçerik analizine konu edilen yazıların metin üslubuna göre dağılımına bakıldığında; bir yazı için en fazla beş kategoride yapılan kodlamaya göre, yazıların neredeyse tamamının (f=8.562, %95,1) “Bilgilendirici” nitelikte olduğu belirlenmiştir. İncelenen yazıların %15,6’sında “Eleştirel” (f=1.406), %13,6’sında ise “Uyarıcı” (f=1.222) bir üslubun kullanıldığı görülmüştür. 

Tablo 186. Metin Üslubu

Frekans
Kategori %
Bilgilendirici
8562
95,1
Eleştirel
1406
15,6
Uyarıcı
1222
13,6
Tavsiye Veren/Öneri Getiren
436
4,8
Yargılayıcı / Suçlayıcı
357
4
Takdir Edici / Övücü
234
2,6
Umut Verici
221
2,5
Reklam
181
2
Kafa Karıştırıcı/Çelişkili
90
1
Diğer
174
2
N
9004


Yazı türü bağlamında metin üslubuna bakıldığında, tüm yazı türlerinde “Bilgilendirici” üslubun öne çıktığı anlaşılmaktadır. Diğer yayın türlerinden farklı olarak, “Haberler”de “Bilgilendirici” (%95,5); “Köşe yazıları”nda ise “Eleştirel” (%42,2) üsluba daha yüksek oranda yer verilmiştir. “Diğer yazı türleri”nde ise “Uyarıcı” (%18,2) ve “Tavsiye veren/Öneri getiren” (%16,2) üslubun diğer yazı türlerine oranla öne çıktığı görülmüştür.

Tablo 187. Metin Üslubu ile Yazı Türü Karşılaştırması
(Sütun %)
Haber
Köşe
Diğer
Bilgilendirici
95,5
84,4
79,8
Eleştirel
14,8
42,2
40,4
Uyarıcı
13,5
13,3
18,2
Tavsiye Veren/Öneri Getiren
4,6
10,6
16,2
Yargılayıcı / Suçlayıcı
3,9
6,1
5,1
Takdir Edici / Övücü
2,6
2,8
2
Umut Verici
2,5
1,1
4
Reklam
2
1,1
2
Kafa Karıştırıcı/Çelişkili
1

1
Diğer
1,8
5,6
6
N
8725
180
99

İncelenen yazıların metin üslubu ile haber kaynakları arasındaki ilişkiye bakıldığında,  “Bilgilendirici” (%25,2), “Tavsiye veren/Öneri getiren” (%32,9) ve “Uyarıcı” (%41,6) türdeki üsluplardaki yazıların haber kaynağının ağırlıklı olarak “Sağlık Bakanı/lığı yetkilisi” olduğu görülmüştür. “Eleştirel” üsluptaki içeriklerde en yüksek orana sahip haber kaynağı olarak  “Sağlık alanındaki sivil toplum temsilcileri” çıkmıştır. (%30,5). Ayrıca “Eczacılar Birliği/Odası Temsilcisi” (%13,3) ve “Tabipler Birliği/Tabipler Odası Temsilcisi”(%10) de haber kaynağı olarak “Eleştirel” üsluba sahip yazılarda daha yüksek oranda yer almaktadırlar. “Tavsiye veren/Öneri getiren” üsluba sahip yazılarda “Sağlık Bakanı/lığı yetkilisi” (%32,9) ile “Sağlık görevlisi/Tıp doktoru”nun (%29,4) haber kaynağı olarak öne çıktığı anlaşılmıştır.  Diğer taraftan “Yerel yönetim temsilcileri” (%11,7) ve “Yabancı akademik bilimsel çalışmalar/Yayınları”ın  (%9,7) haber kaynağı olarak en yüksek oranda yer aldığı üslup da yine “Tavsiye veren/Öneri getiren” yazılar olmuştur. “Takdir edici/Övücü” dile sahip yazılarda “Sağlık görevlisi/Tıp doktoru” (%30,4), “İl Sağlık Müdürlüğü temsilcileri” (%15,9), “Yabancı yayınlar” (%9,7) ve “Yerli akademisyen, bilim adamları” (%8,4) daha yüksek oranda haber kaynağı olarak yer almıştır.  “Yargılayıcı, suçlayıcı” üsluba sahip yazılarda ise ”İlaç, tıbbi ürün, cihaz firması yetkilileri” (%14,4), “Yabancı sağlık kurumu temsilcileri” (%21,1) ve “Hasta yakınları”nın (%8,2) haber kaynağı olma oranı daha yüksek olarak belirlenmiştir.

Tablo 188. Metin Üslubu ile Haber Kaynakları Karşılaştırması
 (Sütun %)
Bilgilendirici
Eleştirel
Uyarıcı
Tavsiye Veren
Yargılayıcı
Takdir edici
Sağlık Bakanı/lığı yetkilisi
25,2
15,6
41,6
32,9
10,3
20,7
Sivil Toplum Örgütü Temsilcileri (Sağlık alanındaki)
13,8
30,5
10,2
8,2
12,0
3,5
Sağlık görevlisi/Tıp doktoru
12,4
7,1
17,7
29,4
6,5
30,4
İl Sağlık Müdürlüğü Temsilcisi
9,2
1,9
8,1
10,0
4,7
15,9
Eczacılar Birliği / Odası Temsilcisi
5,1
13,3
4,4
2,5
5,6
,4
Yabancı Yayınlar (Ajans, Gazete, TV)
4,1
,5
2,5
3,7
,6
9,7
Yerel Yönetim Temsilcileri
2,0
4,3
2,6
11,7
10,3

Tabip(ler) Odası/Birliği Temsilcisi
2,9
10,0
1,4
,5
5,6
,9
Yerli Akademisyen, Bilim Adamı (Tıp Doktoru Dışındakiler)
2,9
1,1
6,7
7,7
,6
8,4
İlaç / Tıbbi Ürün / Cihaz Firması Yetkilisi
2,6
2,7
1,0
,5
14,4
2,6
Yabancı Sağlık Kurumu / Örgütü Temsilcileri
2,0
4,3
1,8
,7
21,1
,4
Hasta Yakını
2,7
4,4
,3
,2
8,2
,9
Yabancı Akademik Bilimsel Çalışmalar / Yayınlar
,8
2,9
1,9
9,7
4,1

Milletvekili, Bakan, Siyasal Parti Temsilcileri
2,0
3,3
,7
1,0
3,5
4,8
Diğer
23,0
29,1
22,0
27,9
60,7
32,2
Yok, belirtilmemiş
15,2
6,0
8,1
2,5
4,7
10,1
N
8331
1290
1180
401
341
227